Página principal  |  Contacto  

Correo electrónico:

Contraseña:

Registrarse ahora!

¿Has olvidado tu contraseña?

LA CUBA DEL GRAN PAPIYO
¡ Feliz Cumpleaños Frontina !                                                                                           ¡ Feliz Cumpleaños Rene Germain !
 
Novedades
  Únete ahora
  Panel de mensajes 
  Galería de imágenes 
 Archivos y documentos 
 Encuestas y Test 
  Lista de Participantes
 Conociendo Cuba 
 CANCION L..A 
 FIDEL CASTRO.. 
 Fotos de FIDEL 
 Los participantes más activos 
 PROCLAMA AL PUEBLO DE CUBA 
 
 
  Herramientas
 
General: Diccionario argentino español, necesario
Elegir otro panel de mensajes
Tema anterior  Tema siguiente
Respuesta  Mensaje 1 de 2 en el tema 
De: mfelix28  (Mensaje original) Enviado: 19/09/2006 07:10

PALABRAS PROBLEMA

¿Cuál es el problema de las palabras problema? Que transoceánicamente se escriben igual, se pronuncian igual pero no se pueden usar igual. En muchos casos se trata de palabras que tienen significados totalmente diferentes aquende y allende. En otros casos, son vocablos que en España tienen más significados que en Argentina o viceversa, y esas acepciones adicionales provocan terribles confusiones, quizá sólo evitables si nos decidiéramos de una vez a adoptar todos el inglés (¿¿el americano o el británico??). Finalmente hay términos que tienen aproximadamente los mismos significados en ambos países, pero en los que lo que varía es la acepción primaria (aquélla en la que primero piensa el hablante cuando escucha la palabra). Abajo listo algunas, pero hay muchas más.

La moraleja: mucho cuidado con las palabras. No son de fiar.

 

PALABRA

EN ESPAÑA

EN ARGENTINA

acabar (intransitivo)

terminar

tener un orgasmo (España: correrse)

aguinaldo

pequeña gratificación voluntaria para Navidad a un cartero, portero, etc.

sueldo extra de fin de año a un empleado (España: paga extraordinaria, paga)

alcahuete

celestino o proxeneta

soplón

almacén

gran depósito

tienda de comestibles

asado

carne al horno

carne a las brasas

atajar

tomar un atajo

detener remates en el fútbol

boliche

juguete con una bola y un palo (Argentina: balero)

tienda de poca importancia o discoteca.

bolso

bolsa con dos asas que usan las mujeres (Argentina: cartera)

gran bolsa de tela usada como pieza de equipaje (España: bolsa de viaje)

bronca

pelea, discusión, reprimenda

rabia

cábala

especulación sobre un proceso o negociación

pequeño ritual que supuestamente trae buena suerte

cabellos de ángel

dulce de fibras de cidra cayote

fideos finos para sopa

cachete

golpe con la mano

mejilla o nalga

cancha

el terreno de algunos juegos pero no el estadio

el terreno de cualquier juego y el estadio

cartera

billetera

bolsa con dos asas que usan las mujeres (España: bolso)

cobrar una falta (fútbol)

ejecutar un jugador el tiro libre producto de una falta

marcar una falta el árbitro

coger

tomar, agarrar

hacer el amor

cola (coloquial o vulgar)

pene

trasero

colectivo

grupo de personas con alguna característica en común

autobús

concha

caparazón

vagina

constipado

resfriado

estreñido del vientre

consulta

el lugar donde se consulta (Argentina: consultorio) y el acto de consultar

solamente el acto de consultar

corpiño

jubón sin mangas

sostén femenino

correrse

tener un orgasmo

desplazarse

cuarto oscuro

sitio reservado para hacer el amor en los bares de gays

lugar donde el ciudadano mete su voto en el sobre en las elecciones (España: cabina electoral)

crema

betún para calzado (Argentina: pomada)

crema de leche (España: nata)

cuadra

caballeriza

lado de una manzana urbana

currar

trabajar

estafar

desvelar

quitar el sueño y descubrir

solamente quitar el sueño

droguería

tienda donde se venden productos de limpieza o pintura

tienda donde se venden drogas medicinales

encajar un golpe

recibir un golpe

dar un golpe

facha

fascista / aspecto

solamente aspecto

fallo

avería (Argentina: falla) / veredicto

solamente veredicto

frigorífico

refrigerador (Argentina: heladera)

planta procesadora de ganado (España: industria cárnica)

funcionario

empleado del Estado (Argentina: empleado público)

miembro del gobierno (España: cargo)

galera

embarcación

sombrero de copa (España: chistera)

gallego

nativo de Galicia

cualquier español

gamba

crustáceo tipo langostino

pierna

garrafa

botella grande (Argentina: damajuana)

recipiente metálico para gases (España: bombona)

género

cualquier mercancía

tela

goma (uso vulgar)

preservativo

teta

guapo

apuesto

valiente o bravucón

hamaca

red para reposar (Argentina: hamaca paraguaya)

tabla que cuelga de cadenas para que los niños se balanceen (España: columpio)

hongos

solamente los hongos tipo moho

los hongos tipo moho y los que tienen tallo y sombrero (España: setas)

igual (adv. de modo, como en "igual te ayudo")

a lo mejor

de todas maneras

joder (intr.)

hacer el amor

salir de juerga / hacer bromas

judía

cierta leguminosa (Argentina: poroto)

hebrea

jugo

líquido que se extrae de cualquier cosa, menos de la fruta exprimida

líquido que se extrae de cualquier cosa, especialmente de la fruta exprimida (España: zumo)

ligar (intransitivo)

establecer un contacto amoroso

recibir una paliza

mala leche

mala entraña

mala suerte

maletero

parte del auto donde se guarda el equipaje (Argentina: baúl) y persona que ayuda a los pasajeros con su equipaje

solamente persona que ayuda a los pasajeros con su equipaje

manteca

grasa de cerdo

grasa de leche de vaca (España: mantequilla)

marcador

lápiz de tinta fosforescente para destacar sectores de un texto (Argentina: resaltador)

lápiz de punta de fibra para escribir textos gruesos (España: rotulador)

mariquita

coleóptero rojo con pintitas negras (Argentina: vaquita de San Antonio) / maricón

solamente maricón

monopatín

tabla con ruedas y sin manubrio o manillar (Argentina: patineta)

tabla con ruedas y un manubrio o manillar (España: patinete)

moño

pelo recogido (Argentina: rodete)

corbata en forma de lazo (España: pajarita)

mozo

joven; ayudante en un oficio

camarero de un restaurante

nata

grasa butirosa que se obtiene por centrifugación de la leche (Argentina: crema)

membrana que se forma sobre la leche tibia cuando se la enfría

ole

aclamación al equipo propio

burla al equipo contrario

paro

desempleo

huelga / infarto

Pascuas

período entre Navidad y Reyes

Semana Santa

pegatina

autoadhesivo

salida a pegar carteles

piel (indumentaria)

la piel con pelos de chinchillas, visones, etc. y la piel sin pelos de la vaca (Argentina: cuero)

sólo la piel con pelos de chinchillas, visones, etc.

pija

mujer ostentosa

pene

pijotero

pesado, puntilloso

tacaño

pique

resentimiento o despecho

movimiento acelerado

piso

cualquier apartamento

apartamento que ocupa una planta completa en un edificio

plaza

espacio abierto, aun sin árboles

espacio abierto con árboles

polla

pene

carrera de caballos

pollera

vendedora de pollos

falda

prolijo

largo, tedioso

esmerado, atildado, ordenado

prontuario

compendio de una disciplina

antecedentes delictivos de un reo

pulso

latido de la vena de la muñeca y lucha a ver quién le tuerce el brazo al otro (Argentina: pulseada)

solamente latido de la vena de la muñeca

putear

fastidiar

insultar

quiniela

juego de apuestas basado en los resultados del fútbol (Argentina: prode)

juego de apuestas basado en los resultados de la lotería

rulo

cilindro para rizar el cabello (Argentina: rulero)

rizo o bucle

saco

bolsa

chaqueta de un traje

seña

gesto

cantidad que se deja bajo promesa de comprar algo (España: señal) / gesto

taco

insulto (Argentina: puteada) / año de edad (Argentina: pirulo)

parte elevada de la suela del zapato (España: tacón)

tarro

recipiente de vidrio (Argentina: frasco) / cabeza

reicipiente de metal (España: bote) / trasero humano

tirador

asa o perilla para abrir un cajón

(pl.) tiras de elástico para sujetar los pantalones (España: tirantes)

tomar

comer o beber

solamente beber

tránsfuga

político que cambia de partido

maleante o crápula

vagoneta

vehículo sobre rieles de tracción manual (Argentina: zorra)

holgazán, gandul

vos

tratamiento de máxima solemnidad

tratamiento de máxima intimidad

yerba

marihuana

producto para infusión parecido al té

zapatillas

calzado blando de andar por casa

calzado resistente para deportes

Volver al índice



Primer  Anterior  2 a 2 de 2  Siguiente   Último  
Respuesta  Mensaje 2 de 2 en el tema 
De: matilda Enviado: 19/09/2006 16:57


 
©2024 - Gabitos - Todos los derechos reservados